I enjoy family history, local history and occasional blogging relating to my interests, and can become interested in just about anything my mind or the internet takes me to. I enjoy collecting and flying flags, amongst other things, I have about 150 now. The hobby is called vexicology, but it is such a mouthful, and my knowledge is modest, so I do not refer to myself as a vexicologist ! My blog "What is that flag?" aims to guide the local residents and office workers who often stop me to ask what flag I am flying by my house in Vernon Street, Derby, each day.
Please do not assume this blog or any of my blogging is in any way authoritative. I am using text and information from sites I trust and normally find sufficiently accurate, and I use my common sense. In flag blogging there are certainly often inaccuracies as to the precise shades of colour in some of the images, and in the proportions of the flags. In my blogging for 'Sepia Saturday' there may be flippant, intended to be humorous, inaccuracies sometimes.
The flag today is Portugal, as it is the anniversary of the death of Luís Vaz de Camões on June 10, 1580
An imaginary portrait of Camões by François Gérard.
Camões is considered Portugal's greatest poet. His mastery of verse has been compared to that of Shakespeare, Homer, Virgil, and Dante. He wrote a considerable amount of lyrical poetry (in Portuguese and in Spanish) and drama but is best remembered for his epic work Os Lusíadas. Hisphilosophical work The Parnasum of Luís Vaz was lost, arguably stolen by enemies with part of Os Lusíadas when Camões was visiting Mozambique.
I am not renowned for my love of poetry, and the recent efforts of the BBC to popularise and justify poetry have had zero effect on my interest, so I will certainly not be conducting a reading of his works as this flag is raised and lowered today. but if you insist.......here is a small sample:
As armas e os barões assinalados, Que da ocidental praia Lusitana, Por mares nunca de antes navegados, Passaram ainda além da Taprobana, Em perigos e guerras esforçados, Mais do que prometia a força humana, E entre gente remota edificaram Novo Reino, que tanto sublimaram;
from Luís Vaz de Camões, Os Lusíadas, Canto Primeiro.
I am not too good at Portuguese, but I think this loosely translates as "......The Owl and the Pussy-Cat went to sea, in a beautiful pea-green boat.............etc"